Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) und wenn du dich auf den Kopf stellst (und mit den Beinen Hurra brüllst; und mit den Beinen wackelst; und mit den Beinen Fliegen fängst)! (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • und wenn du dich auf den Kopf stellst (und mit den Beinen Hurra brüllst; und mit den Beinen wackelst; und mit den Beinen Fliegen fängst)! (WddU – ‚Kopf‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Kopf‘: „Seit dem 18. Jh.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) Ausdruck der Verneinung. Hergenommen von Straßenbettlern, die sich auf den Kopf stellen und für ihre turnerische Leistung Geld erwarten. Vgl engl »I would not do it even if he stands on his head«. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Kopf‘: Ausdruck der Verneinung. Hergenommen von Straßenbettlern, die sich auf den Kopf stellen und für ihre turnerische Leistung Geld erwarten. Vgl engl »I would not do it even if he stands on his head«.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Fachtext: 0%
  • (b) Belletristik: 0%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%