Neue Suche | Filtern: von bis  

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • etw. geht jmdm. an den Hals (Adelung).

  • etw. geht jmdm. an den Hals (Borchardt).

  • etw. geht an den Hals (DWB – ‚halsprocess‘).

  • etw. geht an den Hals (DWB – ‚halssache‘).

  • jmdm. an den Hals wollen (DWB – ‚hals‘).

  • jmdm. an den Hals gehen (LdSpR – ‚Hals‘).

  • etw. geht jmdm. an den Hals (WddU – ‚Hals‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Hals‘: „1920 ff.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 14,3% im Aktiv (A) / 85,7% im Passiv
  • 85,7% in positiver Form (+) / 14,3% in negierter Form
  • 100% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 71,4% satzwertig (S) / 28,6% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) lebensbedroht sein (7✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • Adelung: sein Leben ist in Gefahr

    • Duden 11 – ‚Kragen‘: jmdn. ereilt sein Schicksal

  • (b) zugrunde gehen, in den Ruin stürzen (5✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • Duden 11 – ‚Hals‘: jmds. Verderben sein, jmdn. ruinieren

    • LdSpR – ‚Hals‘: das bringt ihn zu Fall

  • (c) man zieht ihn zur Verantwortung (2✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • DWB – ‚hals‘: leistende vergeltung für etwas gethanes

    • DWB – ‚wagehals‘: dasz die übelthäter ihr leben verwirken, zu denken

    • Duden 11 – ‚Kragen‘: jmd. wird für etw. zur Verantwortung gezogen

    • LdSpR – ‚Hals‘: damit ist er einer Schuld sicher überführt

    • WddU – ‚Hals‘: man zieht ihn zur Verantwortung

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 100% idiomatisch  und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Fachtext: 7,1%
  • (b) Belletristik: 92,9%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell schriftlicher Kontext: 21,4%
  • (b) konzeptionell mündlicher Kontext: 78,6%

Beschreibung der kulturhistorischen Entwicklung

Angaben in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Hals‘: „Anspielung auf die Hinrichtung.“