Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) nicht aus seiner Haut rauskönnen (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • nicht aus seiner Haut rauskönnen (WddU – ‚Haut‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Haut‘: „Seit dem 19. Jh.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) seine Eigenart nicht verleugnen können; seinen Standpunkt beibehalten. Aus den älteren Redewendungen »die alte Haut ausziehen« und »aus der alten Haut kriechen« ergibt sich als entfernter Niederschlag die Verwandtschaft mit dem bibelsprachlichen Ausdruck (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Haut‘: seine Eigenart nicht verleugnen können; seinen Standpunkt beibehalten. Aus den älteren Redewendungen »die alte Haut ausziehen« und »aus der alten Haut kriechen« ergibt sich als entfernter Niederschlag die Verwandtschaft mit dem bibelsprachlichen Ausdruck »den alten Adam ausziehen« und »den neuen Adam anziehen«.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 0%
  • (b) Fachtext: 0%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%