Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) Rindvieh von Gottes Gnaden (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • Rindvieh von Gottes Gnaden (WddU – ‚Rindvieh‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Rindvieh‘: „1920 ff.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) sehr dummer Mensch. Übernommen vom Titel, den sich Kaiser und Könige beilegten, um ihre angebliche Berufung und Einsetzung von Gott zum Ausdruck zu bringen. Hieraus in verweltlichter Auffassung Weiterentwickelt zur Geltung einer bloßen Verstärkung. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Rindvieh‘: sehr dummer Mensch. Übernommen vom Titel, den sich Kaiser und Könige beilegten, um ihre angebliche Berufung und Einsetzung von Gott zum Ausdruck zu bringen. Hieraus in verweltlichter Auffassung Weiterentwickelt zur Geltung einer bloßen Verstärkung.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 0%
  • (b) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%
  • (c) Fachtext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%