Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) Scheiße mit Reis (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • Scheiße mit Reis (WddU – ‚Scheiße‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Scheiße‘: „1914 ff“

  • WddU – ‚Scheiße‘: „1914 ff“

  • WddU – ‚Scheiße‘: „Für 1914/18 war bisher kein Zeugnis zu finden.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) sehr schlimme Lage. »Scheiße« meint hier vielleicht den zu » Gaularsch« entstellten »Gulasch«, den es bei den Soldaten gar zu oft zu essen gab. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Scheiße‘: sehr schlimme Lage. »Scheiße« meint hier vielleicht den zu » Gaularsch« entstellten »Gulasch«, den es bei den Soldaten gar zu oft zu essen gab.

  • (b) Unsinn; Ausdruck der Mißbilligung. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Scheiße‘: Unsinn; Ausdruck der Mißbilligung.

  • (c) unschmackhaftes, schlechtes Essen. Sold 1939 ff. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Scheiße‘: unschmackhaftes, schlechtes Essen. Sold 1939 ff.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%
  • (b) Fachtext: 0%
  • (c) Belletristik: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%