Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) jm die Flötentöne beibringen (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • jm die Flötentöne beibringen (WddU – ‚Flötentöne‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Flötentöne‘: „19. Jh“

  • WddU – ‚Flötentöne‘: „etwa seit 1900.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) jm Gesittung, Höflichkeit, rücksichtsvolles Benehmen beibringen. Bezieht sich wörtlich auf Unterweisung in der Kunst des Flötenspiels und ist wohl beeinflußt von »flöten = gewinnend sprechen«. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Flötentöne‘: jm Gesittung, Höflichkeit, rücksichtsvolles Benehmen beibringen. Bezieht sich wörtlich auf Unterweisung in der Kunst des Flötenspiels und ist wohl beeinflußt von »flöten = gewinnend sprechen«.

  • (b) beim Gegner das Ausspielen einer Kartenfolge durch Einstechen unterbrechen oder wirkungslos machen. Kartenspielerspr. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Flötentöne‘: beim Gegner das Ausspielen einer Kartenfolge durch Einstechen unterbrechen oder wirkungslos machen. Kartenspielerspr.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 0%
  • (b) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%
  • (c) Fachtext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%